Prevod od "ostavila na" do Italijanski


Kako koristiti "ostavila na" u rečenicama:

Yo, Busmalisa, ima li vesti od tvoje verenice od kad te je ostavila na oltaru?
Busmalis, hai saputo qualcosa della tua ragazza dopo che ti ha mollato sull'altare?
Nije me ostavila na miru dok nisam pristao.
Non mi darà un attimo di pace finché non dico si.
Stari, mislim da te ostavila na èekanju.
Coso, penso che ti abbia lasciato in tredici.
Ili uspomena na smrt oca nije ostavila na njega toliko traga kao na nas?
O la memoria della morte di suo padre non si agita nelle sue viscere quanto si agita nelle nostre?
U 3 godine od kad su naše nacije potpisale sporazum o Savezništvu Vrata vaša vlada je puno napredovala na polju vojne tehnologije ali nas je ostavila na hladnome.
In tre anni, da quando le nostre nazioni hanno firmato il trattato dell'alleanza dello stargate, il vostro governo ha fatto grandi progressi nell'ambito della tecnologia militare, ma noi ne siamo stati messi fuori.
Bok, Lily, Ted je, èovjek kojeg si ostavila na cesti.
Ciao, Lily, sono Ted, il ragazzo che hai abbandonato sul ciglio di una strada
Kakvu si mi ono poruku ostavila na mobilnom noæas?
Che diavolo era quel messaggio che mi hai lasciato sul cellulare ieri notte?
Misliš, kad si me ostavila na cesti?
Vuoi dire, quando mi hai lasciato sul ciglio di quella strada?
Zar nisi videla haljinu koju sam ti ostavila na krevetu?
Non hai visto il vestito che ti ho lasciato sul letto?
Siguran sam da je veæ izabrala nešto kod juvelira i ostavila na èekanju.
Sono sicuro che ha gia' scelto qualcosa in gioielleria e lo ha fatto mettere da parte.
Ta Dawn naš je ovdje baš ostavila na cedilu, zar ne?
Certo che Dawn ha proprio lasciato un casino, eh?
Èesto se pitam šta bi bilo od tebe da sam te ostavila na Moors-u... da su te tvoji odgajali.
Spesso mi chiedo che ne sarebbe stato di te se ti avessi lasciato nelle brughiere... a farti allevare da quelli della tua specie.
Bio je deo sinoænje veèeri, negde izmeðu onog cimanja pri vožnji kolima, i onoga, kad sam te ostavila na ulici, u kome sam se jako lepo provela.
C'e' stato un momento ieri sera, tra il lieve colpo di frusta in macchina, e quando ti ho lasciato sul ciglio della strada, in cui sono stata veramente, veramente bene con te.
Sve ove godine koliko te znam, nikad me nisi ostavila na cedilu.
E in tutti questi anni non mi hai mai deluso.
Zar si zaista mislio da su podaci koje sam ostavila na sajtu njeni?
Pensi sul serio... che i contatti che ti avevo lasciato era suoi?
Neke si ostavila na trijemu, što bi mogao biti signal ranog stadija Alzheimerove bolesti.
Quelli li hai lasciati in veranda. Il che, a proposito, potrebbe essere il segno di un Alzheimer precoce.
Jesi li pogledao one školske brošure koje sam ti ostavila na krevetu?
Hai guardato quelle brochures che ti ho messo sul letto?
Mislim da sam ga ostavila na reviji_BAR_kad ga je asistent èekirao.
Credo di averlo dimenticato alla sfilata, l'assistente l'ha lasciato al guardaroba.
Možda bi bilo bolje da sam je ostavila na recepciji.
Forse dovevo farla rimanere alla reception.
Došao je kod mene kad si ga ostavila na cedilu.
E' venuto a casa mia quando gli hai dato buca. - Buonanotte.
Parkirala sam se daleko i svu elektroniku sam ostavila na poslu.
Ho parcheggiato lontano, e ho lasciato in ufficio tutti i dispositivi elettronici. Entra pure.
Zašto bi uopšte da budem blizu tvoje odeæe nakon što sam ih ostavila na modnoj pisti na tvojoj reviji?
Perche' vuoi che indossi i tuoi vestiti se l'ultima volta me li sono tolti alla tua sfilata?
Možda si trebala da razmisliš o tome pre nego što si me ostavila na tom drvetu graška.
Forse avreste dovuto pensarci prima di abbandonarmi su quella pianta di fagiolo.
Neli, da li si kljuèeve ostavila na stolu?
Nelly, avete lasciato le chiavi sul tavolo?
Žao mi je što sam te ostavila... na ratištu.
Mi dispiace di avervi lasciate... Sul campo di battaglia.
Da, dala je ona meni kljuè, ali sam ga ostavila na kuhinjskom stolu.
Si', me le ha date ma... le ho lasciate sul bancone.
Mora da sam ga ostavila na hotelskoj recepciji kada sam se odjavljivala.
Devo averlo lasciato sul banco dell'albergo quando sono andata via.
Da sam te barem ostavila na miru od poèetka, ništa od ovoga se ne bi dogaðalo.
Se solo ti avessi lasciato in pace sin dall'inizio... questo non sarebbe successo.
Stavila sam je u kovertu da je pošaljem, ali sam je ostavila na zadnjem sedištu tvog auta.
L'ho chiuso in una busta per spedirlo ma... l'ho messo sul sedile della tua auto.
Uz sve ono èitanje, ne bi me ostavila na miru.
Con tutte quelle letture non mi hai lasciato in pace.
Prepametan sam da bi me ostavila na životu.
Sono troppo intelligente perché lei mi lasci vivere.
Mene bi ostavila na životu, voli me.
Scommetto che mi lascerebbe vivere. Le piaccio.
Na kraju, skinula sam verenièki prsten i burmu i stavila u koverat, koji sam ostavila na krevetu, na jastuku.
E poi, il gran finale, ho preso l'anello di fidanzamento e la fede, li ho messi in... una busta e li ho lasciati sul letto, sul cuscino.
Mislim da sam ih ostavila na ovu stranu.
Credo di averli messi li', da qualche parte.
Oseæam da me je ostavila na cedilu kao što je uvek radila.
Ciò che provo è che mi ha piantato in asso, come ha sempre fatto.
A zašto si ga ostavila na mom stolu umesto da mi ga daš lièno?
E perché l'hai lasciato sulla mia scrivania invece di portarlo direttamente a me?
Suzanu Epstin kæerka ostavila na ploèniku ispred urgentnog.
Susan Epster fu lasciata sulla soglia del pronto soccorso dalla sua stessa figlia.
Sigurna sam da vrlo dobro znaš kakav utisak si ostavila na sirotog deèka.
Sono sicura che sapete molto bene l'effetto che avete sul poverino.
Svaka kutija koje je Raina ostavila na listi mora se proveriti veèeras.
Ogni casella della lista di Rayna sarà spuntata entro stasera.
Da je kokain legalan, šefe, vi biste bili gospodar sveta, a policija bi vas ostavila na miru.
Capo, se la cocaina fosse legale, lei sarebbe il padrone del mondo intero e la polizia non potrebbe farle niente.
Toliko m je žao što sam te ostavila na vozu!
Mi dispiace tanto di averti lasciata in quella stazione!
Žao mi je što sam te ostavila na stanici!
Mi dispiace tanto di averti lasciata al treno!
Upitao sam Marlin: "Šta si ostavila na ivici stene?"
Chiedo a Marlene: "Cosa hai lasciato sul ciglio della scogliera?"
Reakcija na lek koji su mi u klinici dali za moju depresiju me je ostavila na ivici samoubistva.
Uno degli effetti delle medicine che mi diedero in clinica per la mia depressone fu l'istinto suicida.
1.1399018764496s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?